31 December 2009
उत्प्लावन का सिद्धांत
I have come US to spend 3 months for some work. I've bought few things for my friends and family members as 'America ki Nishaani'. For myself, I decided to take back to India the kind of memories that would never fade with time. इसे अभौतिक होना चाहिए.. So I decided to learn something.
I chose Swimming.
It is said that cycling and swimming, once learnt can never be forgotten in your entire lifetime, even if you don't practice.There was a big swimming pool here in our apartment complex.I had only weekends to learn this. So the time and effort to do swimming had to be more compared to if I'd been practicing on a daily basis. It is really a tiring job initially. I started work out in Gym during weekends and soon after used to go to swim. That decision effectively meant getting out of the weekend comfort zone. Initially, I found it very very difficult to learn swimming. My trainer got tired of me; all this made me a frustrated learner.
Then I realized that I was practicing in the side waters of the pool, holding the platform on the sides of the pool. Anytime I got tired I caught hold of the platform and rested. Once again, the comfort zone was the biggest obstacle. If I had to learn swimming, if I had to take an unforgettable, unfading, non-material memory with me I had to get rid of comfort zone again. I had previous experiences of leaving comfort zones and the recall of those times helped a lot.After all confident steps taken once, make you more confident next time.I left the sides and moved to the middle, and even though the water was only as deep as on the sides (5 feet), I found that I was learning more quickly. The mind was the enemy; it was proved again in the pool.There was no platform nearby when I got tired so I had to be in water while trying to take rest. This constraint helped me make the water my friend.
So now, if I got tired of swimming I lay flat in water and took rest. I looked like a log floating effortlessly on water.The trainer was none other than my colleague Angom. He has the habit of speaking in formulae and avoids explaining everything in full detail. The learner has to understand/ interpret the formula and work according to his commitment. I started with swimming only with my feet. After my feet started to move my body through the water, I added hand movements. The feet had to work like the back fin of a fish and hands had to move like the oars of a boat or side fins of a fish; cutting the water as well as pushing the water behind. In the combined movement of feet and hands you start feeling two forces. One upward and another forward.
I was still poor in combining both movement at a time.Sometimes I concentrated on the feet and sometimes on the hands. The third stage required me to learn breathing. This is the most important thing, because 'if you do not breath you can not live and living is first condition to swim :) When you are rowing with both hands your body tilts ninty degrees everytime you stretch a hand forward. And during this time you have to take a quick stock of oxygen via mouth. Exhaling can be done anytime you're done with the consumption of inhaled oxygen like you do while standing on ground..........keep on doing like this and sing "मछली जल की रानी है, मैं भी जल का राजा हूँ "
After 8 swimming sessions I could proudly say "I CAN SWIM". I had learnt the free style. I also started learning 'backstroke' as well as 'breast stroke'...but only started, ok? No more ceiling high expectations. Alongwith I started working on my feet to be able to improve my stamina for doing more chap-chap in water.
Can any reward compare the satisfaction achieved after this confidence building? In future every time I feel low, I'll recall this learning and will be able to regain my confidence. No need to go out for confidence building workshops.It is exciting to imagine that everytime I would swim in India, I'll recall two A's: Angom & America. In this way I'm taking the most precious gift from here that can never be separated from me....Confidence brings best out of you. When you achieve something just by force of your will, the self-congratulations are more precious than any reward from the outside world.
30 December 2009
परदेस में आहार: कभी खुशी कभी गम
मैं Bacon शब्द से अनजान तो नहीं ही था, बस इतना जानता था कि पुनर्जागरण काल में एक महान लेखक और दार्शनिक हुए थे जिनका नाम था Francis Bacon । इस से ज्यादा इस शब्द की सार्थकता के बारे में तब तक कल्पना भी नहीं थी, जब तक मैं अपने ऑफिस के कैफेटेरिया में उस दिन नहीं गया था। उस दिन का व्यंजन था Navajo Chicken Sandwich । इसके बारे में विस्तृत विवरण तो देखा , उसमे ये शब्द भी पूरे तौर पर विराजमान था। शेफ ने बड़े ही प्यार से बनाया और जब मुझे परोसने लगा तो मैंने बस उत्सुकतावश पूछा "भाई साहब, इन के नाम भी आप बताएं तो मेरे ज्ञानकोष में कुछ वृद्धि हो। मसलन वो लाल लाल सा टुकड़ा क्या डाला?" उसने भी बड़े ही प्यार से फरमाया:
" Hey ! you don't know this? this is Bacon. Bacon. "
मैंने कंधा उचकाते हुए अनभिज्ञता जतायी।फ़िर उसने कहा:
" Bacon you don't know? " लगा जैसे मैंने जीवन के मूलभूत ज्ञान से वंचित होने का-सा पाप कर दिया हो।
मैंने फ़िर अपना सर ना में हिलाया। फ़िर उसने समझाया:
" See this is side part of the pig. Very tasty. Yummy. You'll love this.Try this today and say thanks to me.okay? "
भगवान् का लाख लाख शुक्र था। मेरे माता पिता एवं गुरुजनों का आशीर्वाद था की समय रहते मेरी बुद्धि चेत गई और मैंने उत्सुकता दिखाई।
उसने बड़े ही प्यार से अपनी तरफ़ से मुझे अच्छा खाना परोसने की कोशिश की थी। लेकिन दुर्भाग्यवश संस्कृति एवं संस्कार का अन्तर हो गया। उसकी भाषा में वह एक लज़ीज़ व्यंजन था Bacon । मेरी भाषा में वह था सूअर । खैर जो भी हो, मुझे इनकार भी करना था और ये भी देखना था कि उसे बुरा न लगे। किसी तरह से इनकार किया। फ़िर धन्यवाद के साथ आग्रह किया कि बिना Bacon के बना दे। अंततः खाना मेरे अनुसार ही बना और फिर इश्वर को धन्यवाद देता हुआ बाहर निकल गया।
29 December 2009
बुलंद भारत की बुलंद तस्वीर ?
"…………
ONLY PLEDGE that I do make, is, if I come to know of any child (less than 18 years of age) being molested, ever in my life, irrespective of offender's position in society, family, neighborhood, that person WILL be punished... no matter what!
I WILL MAKE SURE I AM A LITTLE BETTER...next time the punishment will be harsher and faster than what we saw in Ruchika case and also will make sure offender won't have smile on his face ever in life.
I offer 3 options to ev'one on this mailing list....
1.)EITHER YOU TAKE ACTION on your own
2.)WE ALL TAKE ACTION TOGETHER or
3.)LET ME KNOW, I 'LL TAKE ACTION
If you go for option 3, then, I NEED A FAVOUR, if you know of any such CONFIRMED incidents(where child sex offender is going unpunished and child is tormented continuously), JUST INFORM ME, I can make arrangement for best level of punishment(per law of land) for such offenders.
Neither myself nor anyone who informs about incident will ever be made public or known for the action(unless they want).
for GOD sake, don't sit silent....children are best gift God can grant...and someone molests them and nobody does anything...I am not sure what do we aim to achieve in life by killing own conscience even in the event of heineous crime of this degree.
Note of Caution: DO NOT provide the wrong information...make sure you confirm it solidly, as truth will be known during course of investigation and ANY act of misinformation will be detrimental for ev'one.
PLEASE let me know, if you are willing to get up and ready to act! It just takes a bit of courage, ev'thing else will follow... believe me! Look at Madhu and Anand Prakash, they had nothing in favour, still they have won……….”
- The Government which not only dropped cases against Rathore but promoted him several times,
- Then with Police department which lodged 11 car theft cases against Ruchika’s brother’s to harass the family at the behest of Rathore,
- Then with the CBI court which took 9 years to convict even after charge sheet was filed in its court.
- The school was also pressurised to expel Ruchika who was in the same class as Rathore’s daughter.
24 December 2009
Puzzling Classified Ad
Click on the picture to see it (& the circled comment) more clearly
22 December 2009
Dare to Translate - Some Untranslatables
अनुवाद, ऊ भी घटिया शब्दशः अनुवाद से हमको बहुत पुराने जमाने से चिढ है. लेकिन का कहें भैया, आजकल तो रिवाजे यही है! तो हम कौन होते हैं इसका विरोध करने वाले? हम तो आपके लिए कुछ और मसाला जुटाए हैं, शौक से अनुवाद कीजिये. तो लीजिये हाज़िर है:
1. Ball-Park figure - अब भैया, ई गेंद है कि पार्क है, कि किसी हसीना की कमर, हमरे समझ में तो नहीं आया, आपके समझ में आया हो तो तनि हमें भी बताइयेगा.
2. Blonde Moment - ई तो हमरे औकात से टोटले बाहर है - आप ही लोग बताइये.
3. Cooking with gas - ई तो बहुते आसान है, गैस से खाना पकाना, है न?
4. Cover your ass - काहे भाई? गदहवा को ठंडा-उंडा लग रहा है का?
5. Drop the ball - सिनेमा में कान पर बंदूक लगा कर बोलता है न - Drop the gun? तो gun के जगह ball है, और क्या. इसमें क्या भारी बात है? गेंदवा गिराइए, आगे बढिए!
6. Fresh pair of eyes - ताजी ताजी आँखें! आहाहा, आँख है कि फल-सब्जी, भाई? खाइएगा?
7. Heads up - इसमें क्या है, सर उठा के रखना है!
8. (He is going to) chew your butt - हे भगवान, कौन ज़माना आ गया है? ऊ भी कोई खाने की चीज होती है?
9. Kick butt - ई तो हमहूँ translate कर सकते हैं - *** पर लात! क्यों, ठीक बोले न?
10. Knock on wood - जब भी किसी के घर जाते है तो करबे करते हैं - दरवाजा खटखटाते हैं न, भाई?
11. Neck of the woods -ई का होता है?
12. Pain in the butt - हे भगवान्! अरे, ई सब पब्लिक में बोलने का नहीं है!
13. Peachy - ई translate करने का औकात नहीं है हमरा, मदद सरकार!
14. Potluck - बर्तन का किस्मत, और क्या?
15. Redneck - और घूमिये धूप में कमीज़वा उतार के!
आज के लिए एतने काफी है; आपलोग भी जानबे करते होंगे और. और एग्जाम्पुल (example) होगा तो बताइयेगा.
20 December 2009
Lay back, relax & enjoy the show
04 December 2009
From New York to Atlanta - in a marathon and a half
Seven summers ago, I moved from California to Atlanta. In addition to my meager belongings, I brought really aggravated allergies with me. Atlantans affectionately call their city the allergy-capital of the world. It was a classic ‘from the frying pan to the fire’ move. Atlanta was not kind to me; sneezing and wheezing were my byline(s). When you are sneezing and wheezing all day, you suddenly discover that breathing is a much underestimated art.
*****
Running the NYC marathon got me hooked on to running.
Thanksgiving is a major festival/ holiday in the USA and the environment was suitably festive. Most of the course ran through a mix of business and residential areas and there was a small crowd of spectators all along the way. Many of them held up posters encouraging their friends/ family members but they were nice enough to cheer on most other runners as well. There was no one to cheer me on, but I was doing well for myself - I had trained well, I had done hills, I had done long runs – I was feeling on top in this half-marathon. In fact, I tried to pull some of the people I was passing to run along with. Some of them practically asked for it – like there was this girl whose T-shirt read “If not for me, who’d you pass?” I gave her company for two minutes, and then I passed her. Or, there was this bald man whose T-shirt read “Go, Bald Guy, Go”. Then there was this young man whose shirt read “I haven’t really stolen anything, I am just running a marathon”. Then there was this old man whose shirt said ‘I’m slow, get over it”. There were many more, but I don’t remember more. What I do remember is that most of them brought a smile onto the face and/ or engendered a sense of community. You don’t know the person running along with you but you feel a sense of kinship, maybe just because of the singularity of purpose. If you have been on a trip to Vaishno Devi, you’ll probably have had that experience – everybody has the same purpose; and you can feel somebody else’s pain because you are yourself going through it.